Tradução Consecutiva

traducao consecutiva


É a tradução pela qual a tradução é feita por etapas após cada intervenção do palestrante. O palestrante fala, para, o tradutor traduz essa parte, o palestrante recomeça, para, o tradutor traduz e assim sucessivamente.

Este tipo de tradução tem caído em desuso pela enorme falta de praticidade e enormes custos ocultos que a mesma implica. Como podemos concluir do parágrafo anterior na tradução consecutiva, pelo fato de todo ser dito duas vezes, tudo demora o dobro. Uma reunião de um dia precisará dois dias, etc.

Hoje em dia existem para reuniões menores equipamentos portáteis que transformam a tradução consecutiva em tradução simultânea, deixando e reunião mais rápida e melhorando a comunicação.